Thiago Granato

Treasured in the Dark

Part of the festival Projeto Brasil - The Sky Is Already Falling 

Duration 50 min

"Treasured in the Dark" takes the audience on a journey of sensing human and non-human presences. With his own body as the vector, Thiago Granato here becomes a medium through which a trans-communication takes place. Ambiguous sounds, floating hybrid objects, lit shadows and anonymous presences all come into being. In a sequence of mutating scenes, each punctured by a sudden and total transformation, the performance offers a metamorphic perspective for making sense of existence.

"Treasured in the Dark" is the first solo in a trilogy which is a choreographic research based on different imaginary collaborations between dead and living choreographers, as well as those not yet born. This trilogy is part of the project entitled CHOREOVERSATIONS that combines research, creation and production.

The CHOREOVERSATIONS project mainly aims to create a network of relationships between the participating artists and their public, empowering discussions about history, heritage, authorship, property, translation, transmission, incorporation and presence in contemporary dance.

"Treasured in the Dark” by Thiago Granato
Production: Sandro Amaral and Thiago Granato. Co-production: CND – Centre Nacional de la Danse (Paris), Cullbergbaletten, Life Long Burning, Cultural Programme of the European Union 2013-2018.

Supported by: JES – Junges Ensemble Stuttgart, CCN – Centre Choréographique National (Montpellier), Les Laboratoires d’Aubervilliers, FID – Fórum Internacional de Dança (Belo Horizonte), 4Culture (Bucharest).

Laureate of the international residence programme of the city of Paris / Institut Français aux Récollets 2015 (Paris).

Artistic Residencies: Akademie Schloss Solitude (Stuttgart/Germany); WASP - Working Art Space & Production (Bucharest/Romania); BUDA Arts Centre  (Kortrijk/Belgium); Centre International des Récollets (Paris/France).

Thanks: Fernanda Raquel, Christine Greiner, Stephen Barber, Adiu Bastos, Larry Vickers, Renan Martins de Oliveira, Christophe Wavelet, Fabrícia Martins, Cristian Duarte, Jonnatha Fortes, Fabiano Amaral and Jefta van Dinther.

Cast

Konzept, Regie und Performance

„Eingeladene“ Choreografen

Hijikata Tatsumi (Japan/1938-1986) und Lennie Dale (USA-Brazil/1934-1994)

Regieassistenz

Sandro Amaral

Ton

Gerald Kurdian

Licht

Jan Fedinger

Künstlerische Beratung

Carolina Mendonça und Lou Forster

Kostümberatung

Marion Montel

Objekte

Thiago Granato und Sandro Amaral

Further Information

Visitor note

Production: Sandro Amaral and Thiago Granato. Co-production: CND – Centre Nacional de la Danse (Paris), Cullbergbaletten, Life Long Burning, Cultural Programme of the European Union 2013-2018.

Supported by: JES – Junges Ensemble Stuttgart, CCN – Centre Choréographique National (Montpellier), Les Laboratoires d’Aubervilliers, FID – Fórum Internacional de Dança (Belo Horizonte), 4Culture (Bucharest).

Laureate of the international residence programme of the city of Paris / Institut Français aux Récollets 2015 (Paris).

Artistic Residencies: Akademie Schloss Solitude (Stuttgart/Germany); WASP - Working Art Space & Production (Bucharest/Romania); BUDA Arts Centre  (Kortrijk/Belgium); Centre International des Récollets (Paris/France).

Thanks: Fernanda Raquel, Christine Greiner, Stephen Barber, Adiu Bastos, Larry Vickers, Renan Martins de Oliveira, Christophe Wavelet, Fabrícia Martins, Cristian Duarte, Jonnatha Fortes, Fabiano Amaral and Jefta van Dinther.

Past dates

  • Sat 18.6.

    from 20:00 to 21:00 HAU3

  • Sun 19.6.

    from 19:30 to 20:30 HAU3

Location

HAU3
Tempelhofer Ufer 10, 10963 Berlin

HAU3 unfortunately is not barrier-free. Access to the theatre is via a stairwell (3rd floor). The use of a lift is possible with prior arrangement. If you need help, please contact our Ticketing & Service team at +49 (0)30 259004-27 or email us at tickets@hebbel-am-ufer.de. Wheelchair users are also kindly requested to register their attendance at least one day before the performance.
Thank you for your understanding.